Обращения в редакцию

Доктор филологических наук объяснил, почему надо склонять Ипатово и Иноземцево

Доктор филологических наук объяснил, почему надо склонять Ипатово и Иноземцево

Названия ставропольских населённых пунктов Ипатово и Иноземцево склоняются по типу притяжательных прилагательных. Так на реплики читателей «Победы26», возмущённых изменением топонимов, ответил доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СКФУ Геннадий Манаенко.

Словари говорят о том, что имена собственные, образованные от притяжательных прилагательных с суффиксами -ов-, -ев-, -ин-, меняются по падежам по типу второго склонения среднего рода, кроме творительного падежа. То есть Иноземцево склоняется как Иноземцева, Иноземцеву, Иноземцево, Иноземцевом, Иноземцеве. Не меняются такие названия, если упоминаются вместе с родовым словом, например, в посёлке Иноземцево или городе Ипатово.

«Эти нормы закреплены в классическом справочнике по правописанию и литературной правке 1997 года, составленном Дитмаром Розенталем, который работал на кафедре стилистики журфака МГУ и рекомендовал нормы произношения дикторам центрального телевидения и радио. Это же правило в сборнике упражнений Анны Калининой и Инессы Кайдаловой, где систематизированы все трудные моменты русской орфографии»,

 — рассказал Геннадий Манаенко.

По его словам, исторические деятели, в честь которых названы Иноземцево и Ипатово, не настолько широко известны в России, чтобы применять к ним правило из «Русской грамматики» 1980 года под редакцией Натальи Шведовой, которая не склоняет топонимы, образованные от собственного имени известного лица, как Репино или Лермонтово.

При этом филолог признал, что в разговорной речи и в Интернете люди часто оставляют неизменными названия Ипатово, Иноземцево, Кемерово и подобные. Этим можно объяснить возмущение читателей, которые ориентируются на речевую практику.

В будущем не исключено появление новой нормы в словарях, но Геннадий Манаенко противник таких нововведений.

«Реформы орфографии в России не было. Эталоном остаются справочники Розенталя, Калининой и Кайдаловой. Эти географические названия произошли от русских слов, притяжательных прилагательных, они не заимствованы из других языков, как, например, Тольятти, почему же они не должны склоняться?»

— рассуждает профессор.

Он похвалил СМИ, которые строго придерживаются норм русского языка.

Ранее сообщалось, что в Иноземцеве организован подвоз воды на время ремонта коллектора в Минводах.

Сюжеты: ЭксклюзивыАвторы:Светлана Болотникова

Источник: pobeda26.ru

Читайте также

Автобусы №120М в Ставрополе проверят после жалоб на нерегулярную работу

Дракой между соседями закончилось празднование 23 февраля в Ставрополе

Производитель памятников изуродовал могилу матери ставропольца

Ставропольчанка уже девять лет стоит в очереди на получение законного жилья

Родник Корыта в Ставрополе обещали привести в порядок до 15 марта

Уголовное дело завели на минимущества Ставрополья из-за долгого ожидания жилья

Перевозчики Шпаковского округа могут работать без терминалов безналичной оплаты

В Ставрополе разбираются с проблемой при оплате проезда с телефона в автобусах

Системой безналичной оплаты оснащены более 80% автобусов Ставрополя — миндор

Бесплатную стерилизацию собак проводят в 30 ветклиниках Ставрополья

Антитеррористическую защищённость обеспечат на концерте Шамана в Ставрополе

Ливнёвку по улице Октябрьской в Михайловске восстановят в апреле

Новости партнеров

Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей (данные об IP-адресе, местоположении и др.) ОК Подробнее