Культура

Мультфильм «Эрнест и Селестина» перевели на осетинский язык Ставрополь (Кавказ)

Мультфильм «Эрнест и Селестина» перевели на осетинский язык скриншот.

Франко-бельгийский мультфильм «Эрнест и Селестина: приключения мышки и медведя» перевели на осетинский язык, сообщает ТАСС. 

По словам представителя организации «Ирон Федерация» Тамерлана Цгоева, анимационный фильм бесплатно озвучили профессиональные актёры, языковые активисты и жители Северной Осетии. 

15 октября в Доме Вахтангова во Владикавказе, где отметят день рождения основоположника осетинского литературного языка Косты Хетагурова, зрителям покажут дубляж мультика. Новую версию «Эрнеста и Селестины» также планируют использовать как методический материал в образовательных учреждениях. 

Кроме того, на осетинском языке говорят герои анимационных картин «Лео и Тиг», «Фиксики», «Конь Юлий и большие скачки», «Маша и медведь».

Источник: mk.ru

Читайте также

«Обложки по 107 рублей»: ставропольцы жалуются Мизулиной на дорогую канцелярию

Пыльная буря обрушится на Ставрополье 28 августа

Альпинисту из Тюмени стало плохо на Эльбрусе

Пожилой водитель потерял сознание за рулем и влетел в грузовик на Ставрополье

«Разруха, свалки и везде обман»: реальные истории туристов об отдыхе в Египте

Пятигорский памятник Лермонтову установили на месте заточения его убийцы

Теракт в церкви готовили в Ингушетии

Газпром незаконно начислил 613 тысяч рублей за газ жительнице Ставрополья

Назван прожиточный минимум на 2025 год. Что думают об этом ставропольцы

Жительница Ставрополя подралась с таксисткой из-за сдачи

Стало известно, куда едут туристы в бархатный сезон

14 солистов и 13 ансамблей выступят на «Солдатском конверте» в Ставрополе

Оставить комментарий

64 − = 62

* Используя эту форму, вы соглашаетесь с хранением и обработкой ваших данных этим веб-сайтом.

Новости партнеров

Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей (данные об IP-адресе, местоположении и др.) ОК Подробнее